Eat wisely and live longer: blue zones lesson from nicoya, costa rica
What’s in a Nicoyan’s diet that keeps them so healthy and vibrant into old age? Simple foods like grains, beans, and fruit—often homegrown, or purchased from neighbors or small nearby businesses.
Transcript
We eat a lot of rice and beans. We eat a lot of salads. We try to buy off the local farmers market
or the local fruit stands. Our diet, I would say, is very natural and very local. [MUSIC PLAYING]
A mí lo que me gusta es el arroz y los frijoles. No me debe faltar. Y la tortilla y carne, pero muy poco, de cerdo, gallina,
lo que sea. Es poquito. Yo pienso que estas personas de 75, 80, 90 y hasta 100 años, que se mantienen activas, lúcidas,
como una persona de 40 o 50 años, se debe más que todo a la forma de vida que han tenido. Desde pequeños les enseñan que hay que trabajar, hay que comer
bien. Hay horarios para la comida. Las comidas son muy saludables. Arroz y frijoles. Se hacía un pito uno.
Yo creo que aquí hay pinto todavía. No hay. Mire. Yo lo hice. Ah, lo tradicional en Costa Rica es un gallo pinto
con huevo, tajadas de maduro frito y cafecito. El desayuno generalmente. Cuando estudiábamos, nos decían que Costa Rica
con solamente que se alimente su población de arroz y frijoles hace dieta balanceada y completa.
Estoy moliendo la masa para hacer las tortillas.
Como usted ve, por ejemplo, mi mamá que estaba haciendo tortillas. Hay veces comemos solamente gallo pinto con tortilla.
Es algo muy tradicional acá en Guanacaste.
ANDREA KEITH: One of the best ways of life here for sure is the access to these fruierías, verdulerías, panaderías.
You have these amazing fruit stands that have fresh in-season fruits and vegetables right there
for the taking. And it's easy. So it's way more convenient to just walk in real quick, grab whatever you need, even if it's just a snack.
And it's better. You support the smaller business owners. Por ejemplo, si tú te quieres hacer un fresco, en el patio hay limones.
En el patio hay naranjas. Si tú quieres comerte algo fresco, tú lo sibreas o tenemos un cerdito o gallinas.
En una crisis, ellos te salvaban. ELIEZER ALVARADO: La comida se cosechaba. Se sembraban frijoles.
Se sembraba el arroz. Se sembraba el maíz, los tubérculos, yuca, el ñame, tititi.
Estaba el cerdo. Ese se le daba de comer. Se engordaba y de ahí salía la manteca.
Entonces, no se compraba manteca. Se compraba el dulce y la sal. Lo demás se producía.
The diet the people in these area have, which is mostly what they plant in their gardens
and their lands, the animals that they keep in their houses without using lots of pesticides or lots of hormones,
or eating a lot of processed and fast foods, I think it's really important. Pues no puedo decir que nunca he probado el pollo de KFC o
algún sandwich de Subway. Sin embargo, creo que todo ese tipo de alimentación
lo he reducido. Biologically, there's been talks about the quality of the water.
It's high calcium and high in some minerals. He notado mucho que el agua de acá tiene muchas propiedades.
Es alta en calcio, en fósforo y en hierro. Creo que el agua beneficia bastante la salud del nicoyano.
[MUSIC PLAYING]
Espero ser como mi abuela que se me llene todo el pelo de canas blancas blancas.
Más saludable con dieta con menos proteína animal, consumiendo más granos básicos y otro tipo de cosas.
Esa es mi meta. Honestamente, tener la energía necesaria de los frutos que me produzca mi tierra.
Espero vivir mis años y que, producto de la alimentación y los cambios que haga para ser más feliz y
más consciente, ayuden a mi cuerpo a tener las defensas y la resistencia para durar bastantes como centenarios.
longevity
Browse videos by topic categories
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
ALL














